مملكة إديسا (135 ق.م - 243م): دراسة تاريخية حضارية
الكلمات المفتاحية:
مملكية اديسيا ، الرها ، المسيحية ، تاريخ ما قبل الاسلام ، الاباجرة ، ابجرالملخص
تهدف الدراسة إلى التعريف بمملكة إديسا إحدى ممالك الهلال الخصيب التي تنازعت عليها أمبرطورتان (الرومانية والفرثية)، ورغم ذلك تمكنت من تكوين كِيانها السياسي المستقل تمثل بحكم الأباجرة الذين وضعوا نظام للحكم فضلًا عن سك النقود ومن هنا لابد من تسليط الضوء على تاريخ هذه المملكة وإظهارها للدراسين للاستفادة من تاريخها، اتبع منهج البحث التاريخيّ في التقصي وراء الأحداث والبحث المستمر عن الوقائع محاولين الوصول إلى أسباب صراع الإمبراطورتين للحصول عليها على الرغم كونها مملكة صغيرة.
كما يعتبر سكان مملكة إديسا خليط من العرب والمقدونيين، الذين عرفوا بلهجة آرامية وسطى ميزتها عن غيرها من الممالك المتحدثة بالآرامية التي استعملت لهجات مقاربة خصوصًا في لهجات الممالك العربية كالنبطية والتدمرية والحضرية، كما رحبوا بالديانة المسيحية وانتشرت في بلادهم فضلًا عن جوانبها الحضارية المتمثلة بالمباني المعمارية والقصور والعمران التي بقي منها العمودين شاخصين إلى الآن وبرك السمك والبيوت الأبدية (القبور الكهفية) وغيرها من آثار شاخصة تحدثت عن المملكة.
إن الدراسات التاريخية المختصة بدراسة تاريخ العرب قبل الإسلام والتاريخ القديم، من الدراسات النادرة والمهمة لكونها تدرس حقبة زمنية موغلة بالقدم فلابد من الاعتماد على الآثار المكتشفة والرجوع إلى الدراسات الحديثة سواء كانت كتب مترجمة أو غير مترجمة لمؤرخين بذلوا جهدهم لإظهار هذا الجانب المهم من التاريخ، وقد تشوب النصوص المستقاة من المصادر بعض الضبابية في فهمها إذن لابد من أخذ الحيطة والحذر في إصدار الأحكام على أممٍ أخذت حيزًا في التاريخ مثل مملكة إديسا أو لرها أو غيرها من الممالك العربية التي جاهدت لتكوين كِيانها والصمود بوجه تحديات واجهتها.
The study aims to introduce the Kingdom of Edessa, one of the Fertile Crescent kingdoms that was disputed by two empires (Roman and Parthian). Despite this, it was able to form its independent political entity represented by the rule of the Abajars who established a system of government in addition to minting coins. Hence, it is necessary to shed light on the history of this kingdom and show it to students to benefit from its history He followed the historical research approach in investigating the events and constantly searching for facts, trying to reach the reasons for the two empires' struggle to obtain them despite it being a small kingdom.
The inhabitants of the Kingdom of Edessa are considered a mixture of Arabs and Macedonians, who were known for a central Aramaic dialect that distinguished it from other Aramaic-speaking kingdoms that used similar dialects, especially in the dialects of the Arab kingdoms such as Nabataean, Palmyrene, and Hadrian They also welcomed the Christian religion, which spread throughout their country, in addition to its cultural aspects represented by architectural buildings, palaces, and urban areas, of which the two columns remain visible to this day, as well as fish ponds, eternal houses (cave tombs), and other visible monuments that spoke of the Kingdom.
Historical studies specializing in the study of pre-Islamic Arab history and ancient history are rare and important studies because they study a very ancient time period. It is necessary to rely on discovered antiquities and refer to modern studies, whether translated or untranslated books by historians who have made an effort to show this important aspect of history Texts derived from sources may be somewhat ambiguous in their understanding, so caution must be taken in issuing judgments on nations that have taken up space in history, such as the Kingdom of Edessa, Leirha, or other Arab kingdoms that struggled to form their entity and withstand the challenges they faced.
المراجع
اوليري، دي لاسي (1962).جزيرة العرب قبل البعثة. ترجمة: موسى علي الغول. عمان: د.مطبعة.
ايدويل، بيتر أم (2011م).بين روما وفارس. ترجمة خالد قاسم التميمي، بغداد: بيت الحكمة.
باقر، طه (1974م). تاريخ الحضارات القديمة.(ط3).بغداد: دار الببيان.
حبي، يوسف (1980م).كنيسة المشرق. (ط3). بغداد: د.مطبعة
الحميري، محمد بن عبد المنعم (ت. 900 هـ / 1495 م)(1980م). الروض المعطار في خبر الاقطار. تحقيق، احسان عباس.(ط2).بيروت: دار السروج.
ابن حوقل، ابو القاسم النصيبي(376ه/977م)(1428ه). صورة الارض.قم المقدسة: المطبعة الحيدرية.
ابن خرداذبة، ابو القاسم عبيد الله بن عبد الله (ت 300هـ/ 912م)(1988م). المسالك والممالك.بيروت: دار احياء التراث.
لسلترنج، كي(1945م). بلدان الخلافة الشرقية. نقله الى العربية بشير فريشي.بغداد: مطبعة الرابطة.
سارتر، موريس (2008م).سورية في العصور الكلاسيكية. ترجمة محمد الدنيا. دمشق: مكتبة المهتدين
سيغال، ج.ب(2000م).الرها المدينة المباركة. ترجمة يوسف ابراهيم جبرا. (ط)1.دمشق: دار الرها.
شير، ادي (1988 م).تاريخ كلدوا واثور.1988. بيروت: د.مطبعة.
علي، جواد(2001م).المفصل في تاريخ العرب قبل الاسلام.(ط4). بيروت: دار الساقي
العلي، صالح احمد (2000م). تاريخ العرب القديم والبعثة النبوية. (ط1). بيروت: شركة المطبوعات للتوزيع والنشر
العبد الجبار، عبد الله بن عبد الرحمن (2017م). بطليموس كلاوديوس والجزيرة العربية. ترجمة السيد جاد. الرياض: دار الملك عبد العزيز
العبد الجبار، عبد الله بن عبد الرحمن (1439هـ). بلينوس والجزيرة العربية. ترجمة علي، عبد المجيد. الرياض: دار الملك عبد السعود.
المعطي، علي (2004م). تاريخ العرب السياسي. (ط1). بيروت: دار المنهل اللبنانية.
نيلسن، ديتلف وهومل، فرتز (1958م). التاريخ العربي القديم. ترجمة فؤاد حسنين علي.مصر: مكتبة النهضة المصرية.
هليندا، ربرت (2010). تاريخ العرب في الجزيرة العربية. ترجمة عدنان حسن.بيروت: شركة قدمس للتوزيع والنشر.
ياقوت الحموي، شهاب الدين أبو عبد الله ياقوت بن عبد الله (ت626هـ/1222 م) (1995م). معجم البلدان. (ط2). بيروت: دار صادر
اسماعيل، مراد محمد(2015). عصرانطيوخس الرابع دراسة تاريخية حضارية. رسالة ماجستير غير منشورة.في التاريخ القديم. جامعة دمشق.كلية الاداب
صروف، يعقوب (1881م).المقتطف. مجلة علمية. العدد 7. بيروت.
مجموعة مؤلفين (1981م). موسوعة الاثار في سورية.مدينة اديسا –الرها. ترجمة سامي الأطرش، بيروت.
Cotton, Hoyland, price, Jonathan (2009). fromHellenism to Islam. Cambrig University Press
Shahid, Irfan (1984). Rome and arabs. Washington D.C.
Ross Steven K. (2001). Roman Edessa 114-242 C.E.London and New York: Routledge.
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2023 مجلة ابن خلدون للدراسات والأبحاث

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.






















